<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>Thảo luận - Từ điển Anh Nhật Việt ABC - Các câu hỏi và trả lời gần đây</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/qa</link>
<description>Powered by VNJ</description>
<item>
<title>Đã trả lời: Những ngày xưa thân ái</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/353/nh%E1%BB%AFng-ng%C3%A0y-x%C6%B0a-th%C3%A2n-%C3%A1i?show=363#a363</link>
<description>'0328917548 nxgaaaaweqeqawafewsafws</description>
<category>Từ điển ABC</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/353/nh%E1%BB%AFng-ng%C3%A0y-x%C6%B0a-th%C3%A2n-%C3%A1i?show=363#a363</guid>
<pubDate>Mon, 14 Jul 2025 01:14:45 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: NHẠC CHẾ TRONG TÙ</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/339/nh%E1%BA%A1c-ch%E1%BA%BF-trong-t%C3%B9?show=357#a357</link>
<description>Con xin [Am] mẹ tha thứ cho [Am]con Phận làm [Dm] con chữ hiếu chưa [Am] tròn Cha mẹ [Em] già ngày đêm tần [C] tảo Sớm khuya [G] chiều bên ngọn đèn quạnh [Am] hiu Tiếng sét [Am] nào xé nát không [Am] gian Vì trường [Dm] kia đuổi học con [Am] rồi Tay mẹ [Em] cầm là đơn đỏ [C] dấu Nắng nhạt [G] nhòa hai hàng lệ tuôn [Am] rơi Anh không [Am] về được nữa đâu [Am] em Vì trường [Dm] kia đuổi học anh [Am] rồi Chờ một [Em] ngày mẹ cha tha [C] thứ Anh sẽ [G] về với đàn em thân [Am] yêu Thương cho [Am] đàn em bé thơ [Am] ngây Đặt niềm [Dm] tin anh sẽ ra [Am] trường Đứa dại [Em] khờ cầm tay mẹ [C] hỏi Anh đâu [G] rồi hỡi mẹ thân [Am] yêu Con không [Am] về được nữa đâu [Am] cha Vì tòa kia [Dm] kết án con [Am] rồi Chờ một [Em] ngày người ta xử [C] bắn Con sẽ về [G] với làn khói hư [Am] vô Người yêu [Am]hỡi em Lời thề [Dm] xưa anh hứa chưa [Am] tròn Tiếc làm [Em] gì đời trai lầm [C] lỡ Mất em [G] rồi anh mất cả đời [Am] anh Tiếc làm [Em] gì đời trai lầm [C] lỡ Mất em [G] rồi anh mất cả đời [Am] anh</description>
<category>Từ điển ABC</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/339/nh%E1%BA%A1c-ch%E1%BA%BF-trong-t%C3%B9?show=357#a357</guid>
<pubDate>Mon, 21 Apr 2025 14:54:29 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: maillllllllllllllllllllllll</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/351/maillllllllllllllllllllllll?show=352#a352</link>
<description>eng_fol@wse-vn.com</description>
<category>Từ điển ABC</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/351/maillllllllllllllllllllllll?show=352#a352</guid>
<pubDate>Fri, 28 Mar 2025 02:52:13 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Miền trung yêu dấu</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/338/mi%E1%BB%81n-trung-y%C3%AAu-d%E1%BA%A5u</link>
<description>Lâu lắm chưa về thăm lại miền Trung miền yêu dấu xưa Tìm lại nụ hôn năm nao đánh mất trong một chiều mưa Không biết bây chừ ai có còn nhớ đến tên nhau Nhớ câu thề xưa hẹn hò trong mưa Ai đã quên rồi câu chuyện thần tiên ngày thơ rất xa Bỏ lại hàng dương xanh xao rủ bóng bên bờ phù sa Mây thấp mưa về dâng nỗi sầu Nơi chốn xa xôi cuối chân trời đó dấu yêu thủa nào Nhớ ai ai đứng bên cầu Những khi tan trường bóng ngả hoàng hôn ngẩn ngơ chờ nhau Nhớ ai hoa phượng rơi đầy Lối xưa bây chừ chỉ riêng mình anh phượng ơi có hay Tiếng ve xao xuyến đêm hè lẫn trong sương mờ Trăng về ngả nghiêng khắp nẻo đường quê Chốn xưa sương lạnh vai mềm Bởi em xa rồi, chỉ riêng mình anh lặng im bóng đêm Ai đã quên rồi câu chuyện thần tiên ngày thơ rất xa Bỏ lại hàng dương xanh xao rủ bóng bên bờ phù sa Mây thấp mưa về dâng nỗi sầu Nơi chốn xa xôi cuối chân trời đó dấu yêu thuở nào Nhớ ai, ai đứng bên cầu Những khi tan trường bóng ngả hoàng hôn ngẩn ngơ chờ nhau Nhớ ai hoa phượng rơi đầy Lối xưa bây chừ chỉ riêng mình anh phượng ơi có hay Tiếng ve xao xuyến đêm hè Lẫn trong sương mờ trăng về ngả nghiêng khắp nẻo đường quê Chốn xưa sương lạnh vai mềm Bởi em xa rồi chỉ riêng mình anh lặng im bóng đêm Hò ơi Đêm nay gió về se lòng Có ai còn chút duyên nồng cho nhau Hò ơi Đêm nay anh về qua cầu Bóng dương còn đó nhưng người xưa đâu Hò ơi Đêm nay gió về se lòng Có ai còn chút duyên nồng cho nhau Hò ơi Đêm nay anh về qua cầu Bóng dương còn đó nhưng người xưa đâu</description>
<category>Từ điển ABC</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/338/mi%E1%BB%81n-trung-y%C3%AAu-d%E1%BA%A5u</guid>
<pubDate>Mon, 24 Mar 2025 09:04:42 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>nhạc chế trong tù</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/337/nh%E1%BA%A1c-ch%E1%BA%BF-trong-t%C3%B9</link>
<description>&lt;p&gt;
	&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot; style=&quot;border-collapse:  collapse;width:48pt&quot; width=&quot;64&quot;&gt;
	&lt;colgroup&gt;
		&lt;col style=&quot;width:48pt&quot; width=&quot;64&quot;&gt;
	&lt;/colgroup&gt;
	&lt;tbody&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt;width:48pt; height: 20px; width: 64px;&quot;&gt;
				Chiều nao tiễn nhau đi khi bóng ngả xế tàn,&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				hoàng hôn đến đâu đây màu tím kg giăng hồn ta&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				muốn không gian đừng vang, nếu đôi chân đừng than,&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				Đừng cho giây giây phút chia lìa này kéo dài...&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				Trước kia phân kỳ, ước sau cho tàu…đừng đi.&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl66&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				&lt;a rel=&quot;nofollow&quot; href=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=2t6t0Mnq2qs&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration-line: none;&quot;&gt;Xe lăn trong đêm khuất xa xôi biết đâu tìm.&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl66&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				&lt;a rel=&quot;nofollow&quot; href=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=2t6t0Mnq2qs&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration-line: none;&quot;&gt;Mưa thu bay bay ướt xe lăn ướt vai mềm.&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				Hoàng hôn dần xuống, mà ai còn đứng nghiêng trong chiều sương xuống.&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				Tâm tư cô đơn trách con tàu nỡ sao đành.&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				Đem yêu thương đi đến nơi nao cách đôi tình.&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				Đường trăm nghìn mối, thì trăm nghìn lối yêu nhau 1 bóng người.&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				Tà vương…khuất trong sương, làm mỗi lần ngóng chờ.&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				Nhìn theo…phía trên mây trời chín sẽ xưa về trưa.&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				Nếu hay chăng người ơi chốn xa xôi chàng trai.&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				Còn đem bao yêu thương gắn lên muôn ngàn quãng đường.&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				Nếu mai đây về, cũng trên chuyến tàu hoàng hôn.&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				Nếu mai đây về, cũng trên chuyến tàu hoàng hôn.&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl67&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				Em, em ơi,nếu nếu thương anh em hãy hiểu dùm cho anh.&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				Dù cho anh, có là tên tội phạm cũng là chồng của em.&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl68&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				Dù cho anh, có là tên quái xé hay là tên giật đồ.&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				số phận đã an bài, xin em hiểu cho. vàng vòng em đeo,&amp;nbsp;anh giật đồ cho em.&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				Sáng sáng, anh đua xe trên các rạp xi-nê để kiếm tiền mà nuôi em.&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				Bão tố, phong ba (nè), nó đẩy đưa anh vào tống lê chân.&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				tống lê chân mang kỷ niệm buồn cho anh.&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				về quận tư nè anh tìm em không gặp,&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				người đời bảo em sang ngang.&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				Về 3 ta, anh tìm em kg thấy anh tìm em em ngoại hồng.&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				Số phận đã an bài, xin em hiểu cho..&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl69&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				Vạn thọ cho anh bông vạn thọ cho anh&lt;span class=&quot;font5&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				Dù chim se sẽ hay là con đại bàng nè,&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				số phận cũng vô hàn. ăn cơm muối tiêu nè&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				1 ngày 2 bo cho đến ngày được tự do.&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td class=&quot;xl65&quot; style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				1 ngày 2 bo cho đến ngày được tự do.&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
	&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;
	&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
<category>Từ điển ABC</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/337/nh%E1%BA%A1c-ch%E1%BA%BF-trong-t%C3%B9</guid>
<pubDate>Sun, 23 Mar 2025 16:34:26 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>abc ABC ABC ABC ABC</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/336/abc-abc-abc-abc-abc</link>
<description>Lời bài hát Dòng Sông Và Tiếng Hát Đóng góp bởi Đi trên sông Vàm một đêm trăng rằm Mái chèo khua nhẹ Tựa sóng vỗ lòng anh Mê say em hát mắt sáng long lanh Mà cả dòng sông là hương lúa ngọt lành Lung linh trăng rằm đẹp sao quê mình Bao đời vẫn đậm đà sâu thẳm lòng ta Trăng sao lấp lánh Chiếu sáng mênh mông Ngọt ngào thủy chung Là tiếng hát dòng sông Ai hát chiều nay Trên dòng sông Vàm Cỏ Để tóc em tung bay Trong chiều lộng gió Dòng sông quê hương Ơi dòng sông yêu thương Nghìn năm trôi qua Xuân đời thêm hương hoa Dù bao phong ba Sông càng thêm mặn mà Như tình đôi ta Sống mãi không già Đi trên sông Vàm một đêm trăng rằm Mái chèo khua nhẹ Tựa sóng vỗ lòng anh Mê say em hát mắt sáng long lanh Mà cả dòng sông là hương lúa ngọt lành Lung linh trăng rằm đẹp sao quê mình Bao đời vẫn đậm đà sâu thẳm lòng ta Trăng sao lấp lánh Chiếu sáng mênh mông Ngọt ngào thủy chung Là tiếng hát dòng sông Ai hát chiều nay Trên dòng sông Vàm Cỏ Để tóc em tung bay Trong chiều lộng gió Dòng sông quê hương Ơi dòng sông yêu thương Nghìn năm trôi qua Xuân đời thêm hương hoa Dù bao phong ba Sông càng thêm mặn mà Như tình đôi ta Sống mãi không già Như tình đôi ta Sống mãi không già</description>
<category>Từ điển ABC</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/336/abc-abc-abc-abc-abc</guid>
<pubDate>Sun, 23 Mar 2025 15:06:22 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: Dich mail vay ok chưa</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/318/dich-mail-vay-ok-ch%C6%B0a?show=335#a335</link>
<description>Very good translate</description>
<category>Others</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/318/dich-mail-vay-ok-ch%C6%B0a?show=335#a335</guid>
<pubDate>Wed, 25 Oct 2023 18:52:00 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: Dịch file pdf</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/330/d%E1%BB%8Bch-file-pdf?show=334#a334</link>
<description>Chưa mua được chương trình convert pdf sang docx bạn ơi.</description>
<category>Others</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/330/d%E1%BB%8Bch-file-pdf?show=334#a334</guid>
<pubDate>Wed, 25 Oct 2023 18:50:54 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: Sao ko thấy có app trong chplay ad?</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/332/sao-ko-th%E1%BA%A5y-c%C3%B3-app-trong-chplay-ad?show=333#a333</link>
<description>Hiện tại chưa làm app cho điện thoại. Chỉ có thể dùng web trên điện thoại.</description>
<category>Từ điển ABC</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/332/sao-ko-th%E1%BA%A5y-c%C3%B3-app-trong-chplay-ad?show=333#a333</guid>
<pubDate>Wed, 25 Oct 2023 18:49:49 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Dich va tra loi mail vay ok ko?</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/316/dich-va-tra-loi-mail-vay-ok-ko</link>
<description>&lt;div style=&quot;text-size-adjust: auto; caret-color: rgb(49, 49, 49); color: rgb(49, 49, 49); font-size: 0.75rem; word-spacing: 1px;&quot;&gt;
	&lt;div&gt;
		ご指摘ありがとうございます。&lt;/div&gt;
	&lt;div&gt;
		データを反映して明日の15時までに再送致します。&lt;/div&gt;
	&lt;div&gt;
		また、追加分の納期につきましてご相談させて頂きます。&lt;/div&gt;
	&lt;div&gt;
		実際の作業は見積の時間より2倍ぐらいかかると分かって来ました。&lt;/div&gt;
	&lt;div&gt;
		それに修正時間も必要があるかと思います。&lt;/div&gt;
	&lt;div&gt;
		AとBデータの納期は下記の様に延長して頂けないでしょうか。&lt;/div&gt;
	&lt;div&gt;
		9/12（月）　Aデータの提出&lt;/div&gt;
	&lt;div&gt;
		9/16（金）　Bデータの提出&lt;/div&gt;
	&lt;div&gt;
		大変申し訳ございませんが、ご検討頂きたく存じます。&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;-webkit-text-size-adjust: auto; caret-color: rgb(49, 49, 49); font-family: Helvetica, Arial, sans-serif; word-spacing: 1px; border-color: rgb(49, 49, 49); color: rgb(49, 49, 49);&quot;&gt;
	&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;-webkit-text-size-adjust: auto; caret-color: rgb(49, 49, 49); font-family: Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 0.75rem; word-spacing: 1px; border-color: rgb(49, 49, 49); color: rgb(49, 49, 49);&quot;&gt;
	&amp;nbsp;&lt;/div&gt;</description>
<category>Others</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/316/dich-va-tra-loi-mail-vay-ok-ko</guid>
<pubDate>Tue, 05 Apr 2022 05:51:27 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Có thể giúp mình dịch đoạn văn này sang tiếng Nhật được không? Onegaishimasu.</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/294/c%C3%B3-th%E1%BB%83-gi%C3%BAp-m%C3%ACnh-d%E1%BB%8Bch-%C4%91o%E1%BA%A1n-v%C4%83n-n%C3%A0y-sang-ti%E1%BA%BFng-nh%E1%BA%ADt-%C4%91%C6%B0%E1%BB%A3c-kh%C3%B4ng-onegaishimasu</link>
<description>CƠM HẾN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nằm thật sâu dưới dòng sông, ẩn trong lớp bùn cát của tạo hóa, hến là món ăn dân dã hết sức quen thuộc của người Việt ta. Hến mềm mà dai dai, nước luộc từ hến rất ngọt, hầu như ai cũng thích. Hến có thể làm thành nhiều món khác nhau và món đầu tiên phải kể nhất định là cơm hến. Cơm hến có ở nhiều vùng, nhưng ngon nhất thì phải đến Huế.</description>
<category>Others</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/294/c%C3%B3-th%E1%BB%83-gi%C3%BAp-m%C3%ACnh-d%E1%BB%8Bch-%C4%91o%E1%BA%A1n-v%C4%83n-n%C3%A0y-sang-ti%E1%BA%BFng-nh%E1%BA%ADt-%C4%91%C6%B0%E1%BB%A3c-kh%C3%B4ng-onegaishimasu</guid>
<pubDate>Sat, 12 Mar 2022 01:01:51 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Câu nói Hán mã chi nhân và Hán mã tri nhân nghĩa là gì</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/293/c%C3%A2u-n%C3%B3i-h%C3%A1n-m%C3%A3-chi-nh%C3%A2n-v%C3%A0-h%C3%A1n-m%C3%A3-tri-nh%C3%A2n-ngh%C4%A9a-l%C3%A0-g%C3%AC</link>
<description></description>
<category>Từ điển ABC</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/293/c%C3%A2u-n%C3%B3i-h%C3%A1n-m%C3%A3-chi-nh%C3%A2n-v%C3%A0-h%C3%A1n-m%C3%A3-tri-nh%C3%A2n-ngh%C4%A9a-l%C3%A0-g%C3%AC</guid>
<pubDate>Fri, 05 Nov 2021 12:56:15 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: 煙緋 hiểu nghĩa như thế nào vậy các anh chị?</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/269/%E7%85%99%E7%B7%8B-hi%E1%BB%83u-ngh%C4%A9a-nh%C6%B0-th%E1%BA%BF-n%C3%A0o-v%E1%BA%ADy-c%C3%A1c-anh-ch%E1%BB%8B?show=272#a272</link>
<description>có nghĩa là khói ngút trời nhi?</description>
<category>Hán tự - Kanji</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/269/%E7%85%99%E7%B7%8B-hi%E1%BB%83u-ngh%C4%A9a-nh%C6%B0-th%E1%BA%BF-n%C3%A0o-v%E1%BA%ADy-c%C3%A1c-anh-ch%E1%BB%8B?show=272#a272</guid>
<pubDate>Fri, 02 Jul 2021 04:24:48 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>勉 ; 強 các bạn cho mình hỏi cách dễ nhớ của 2 từ này với ạ??</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/267/%E5%8B%89-%E5%BC%B7-c%C3%A1c-b%E1%BA%A1n-cho-m%C3%ACnh-h%E1%BB%8Fi-c%C3%A1ch-d%E1%BB%85-nh%E1%BB%9B-c%E1%BB%A7a-2-t%E1%BB%AB-n%C3%A0y-v%E1%BB%9Bi-%E1%BA%A1</link>
<description></description>
<category>Hán tự - Kanji</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/267/%E5%8B%89-%E5%BC%B7-c%C3%A1c-b%E1%BA%A1n-cho-m%C3%ACnh-h%E1%BB%8Fi-c%C3%A1ch-d%E1%BB%85-nh%E1%BB%9B-c%E1%BB%A7a-2-t%E1%BB%AB-n%C3%A0y-v%E1%BB%9Bi-%E1%BA%A1</guid>
<pubDate>Mon, 26 Aug 2019 02:02:21 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>living document dịch sao vậy mọi người?</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/266/living-document-d%E1%BB%8Bch-sao-v%E1%BA%ADy-m%E1%BB%8Di-ng%C6%B0%E1%BB%9Di</link>
<description></description>
<category>Từ điển Anh Việt</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/266/living-document-d%E1%BB%8Bch-sao-v%E1%BA%ADy-m%E1%BB%8Di-ng%C6%B0%E1%BB%9Di</guid>
<pubDate>Mon, 22 Apr 2019 04:30:54 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Hệ cao đẳng liên thông dịch sang tiếng Nhật là gì vậy?</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/265/h%E1%BB%87-cao-%C4%91%E1%BA%B3ng-li%C3%AAn-th%C3%B4ng-d%E1%BB%8Bch-sang-ti%E1%BA%BFng-nh%E1%BA%ADt-l%C3%A0-g%C3%AC-v%E1%BA%ADy</link>
<description></description>
<category>Từ điển Nhật Việt</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/265/h%E1%BB%87-cao-%C4%91%E1%BA%B3ng-li%C3%AAn-th%C3%B4ng-d%E1%BB%8Bch-sang-ti%E1%BA%BFng-nh%E1%BA%ADt-l%C3%A0-g%C3%AC-v%E1%BA%ADy</guid>
<pubDate>Thu, 28 Mar 2019 06:50:12 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: Nghĩa của cụm từ ぷりっと ひと皮むける</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/258/ngh%C4%A9a-c%E1%BB%A7a-c%E1%BB%A5m-t%E1%BB%AB-%E3%81%B7%E3%82%8A%E3%81%A3%E3%81%A8-%E3%81%B2%E3%81%A8%E7%9A%AE%E3%82%80%E3%81%91%E3%82%8B?show=260#a260</link>
<description>&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;
	&lt;span style=&quot;color: rgb(51, 51, 51); font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 16px;&quot;&gt;ぷりっと có nghĩa là nhiều&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;
	&lt;span style=&quot;color: rgb(51, 51, 51); font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 16px;&quot;&gt;ひと皮むける có nghĩa là lột xác hay còn gọi là trưởng thành&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;
	&lt;span style=&quot;color: rgb(51, 51, 51); font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 16px;&quot;&gt;ぷりっと&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: rgb(51, 51, 51); font-family: &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 16px;&quot;&gt;ひと皮むけるcó lẽ là đã vượt qua nhiều lần lột xác&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;
	&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
<category>Từ vựng tiếng Nhật</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/258/ngh%C4%A9a-c%E1%BB%A7a-c%E1%BB%A5m-t%E1%BB%AB-%E3%81%B7%E3%82%8A%E3%81%A3%E3%81%A8-%E3%81%B2%E3%81%A8%E7%9A%AE%E3%82%80%E3%81%91%E3%82%8B?show=260#a260</guid>
<pubDate>Wed, 03 Oct 2018 17:41:09 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: Mọi người cho mình hỏi khi nhìn thấy 1 chữ kanji nên đọc âm on hay kung của nó?</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/246/m%E1%BB%8Di-ng%C6%B0%E1%BB%9Di-cho-m%C3%ACnh-h%E1%BB%8Fi-khi-nh%C3%ACn-th%E1%BA%A5y-1-ch%E1%BB%AF-kanji-n%C3%AAn-%C4%91%E1%BB%8Dc-%C3%A2m-on-hay-kung-c%E1%BB%A7a-n%C3%B3?show=257#a257</link>
<description>Bạnbị ngáo đá à, hỏi chuyện tầm phào. Chỉ khi đi học bạn mới học kanji 1 chữ duy nhật. Còn khi đọc văn bản hay câu,... Nó đều ghép vs nhau hoặc là ló hiragana. Còn nữa nè, những chữ kanji không ghép vs kanji khác không có đuôi hiragana thì nó cũng có nghĩa thì lúc đi học cũng đã được học. Tiếp nữa nè, chữ Kanji có nhiều âm đọc thì, 1 số có nguyên tắc nhưng hầu như nó ko có nguyên tắc nên không cách nào khác là phải học từ vựng nhé thằng nhóc.</description>
<category>Hán tự - Kanji</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/246/m%E1%BB%8Di-ng%C6%B0%E1%BB%9Di-cho-m%C3%ACnh-h%E1%BB%8Fi-khi-nh%C3%ACn-th%E1%BA%A5y-1-ch%E1%BB%AF-kanji-n%C3%AAn-%C4%91%E1%BB%8Dc-%C3%A2m-on-hay-kung-c%E1%BB%A7a-n%C3%B3?show=257#a257</guid>
<pubDate>Sat, 01 Sep 2018 03:39:02 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: Mn cho mk hỏi mình muốn nói câu&quot; trước sau j cũng làm&quot; &quot;đằng nào cũng làm&quot; thì nói sao và dùng cấu trúc j ạ</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/245/mn-cho-mk-h%E1%BB%8Fi-m%C3%ACnh-mu%E1%BB%91n-n%C3%B3i-c%C3%A2u-tr%C6%B0%E1%BB%9Bc-sau-j-c%C5%A9ng-l%C3%A0m-%C4%91%E1%BA%B1ng-n%C3%A0o-c%C5%A9ng-l%C3%A0m-th%C3%AC-n%C3%B3i-sao-v%C3%A0-d%C3%B9ng-c%E1%BA%A5u-tr%C3%BAc-j-%E1%BA%A1?show=256#a256</link>
<description>Ngốc quá!. Tự làm khó bản thân, tiếng Nhật không như tiếng Việt cũng như con người vậy. Nên phải phân tích rồi hiểu. Trước sau gì cũng làm &amp;quot;Đằng nào cũng làm&amp;quot;=&amp;gt; Tức là phải làm, cần làm hay là cho dù thế nào cũng làm. Thấy đơn giản ra chưa &amp;quot;ngốc&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tự biết câu trả lời rồi nhe.</description>
<category>Ngữ pháp tiếng Nhật</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/245/mn-cho-mk-h%E1%BB%8Fi-m%C3%ACnh-mu%E1%BB%91n-n%C3%B3i-c%C3%A2u-tr%C6%B0%E1%BB%9Bc-sau-j-c%C5%A9ng-l%C3%A0m-%C4%91%E1%BA%B1ng-n%C3%A0o-c%C5%A9ng-l%C3%A0m-th%C3%AC-n%C3%B3i-sao-v%C3%A0-d%C3%B9ng-c%E1%BA%A5u-tr%C3%BAc-j-%E1%BA%A1?show=256#a256</guid>
<pubDate>Sat, 01 Sep 2018 03:30:12 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: Ứng dụng trên smartphone</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/252/%E1%BB%A9ng-d%E1%BB%A5ng-tr%C3%AAn-smartphone?show=253#a253</link>
<description>OK. Thanks bạn. Chúng tôi sẽ nghiên cứu.</description>
<category>Others</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/252/%E1%BB%A9ng-d%E1%BB%A5ng-tr%C3%AAn-smartphone?show=253#a253</guid>
<pubDate>Tue, 15 May 2018 07:50:03 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: Nghĩa của từ khoai tây trong tiếng nhật</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/202/ngh%C4%A9a-c%E1%BB%A7a-t%E1%BB%AB-khoai-t%C3%A2y-trong-ti%E1%BA%BFng-nh%E1%BA%ADt?show=251#a251</link>
<description>&lt;a href=&quot;https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%82%AC%E3%82%A4%E3%83%A2&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%82%AC%E3%82%A4%E3%83%A2&lt;/a&gt;</description>
<category>Từ vựng tiếng Nhật</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/202/ngh%C4%A9a-c%E1%BB%A7a-t%E1%BB%AB-khoai-t%C3%A2y-trong-ti%E1%BA%BFng-nh%E1%BA%ADt?show=251#a251</guid>
<pubDate>Mon, 07 May 2018 15:31:34 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: Từ điển ABC có phát triên app trên hệ điều hành IOS ko ạ</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/248/t%E1%BB%AB-%C4%91i%E1%BB%83n-abc-c%C3%B3-ph%C3%A1t-tri%C3%AAn-app-tr%C3%AAn-h%E1%BB%87-%C4%91i%E1%BB%81u-h%C3%A0nh-ios-ko-%E1%BA%A1?show=249#a249</link>
<description>Không có nhé bạn.</description>
<category>Từ điển ABC</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/248/t%E1%BB%AB-%C4%91i%E1%BB%83n-abc-c%C3%B3-ph%C3%A1t-tri%C3%AAn-app-tr%C3%AAn-h%E1%BB%87-%C4%91i%E1%BB%81u-h%C3%A0nh-ios-ko-%E1%BA%A1?show=249#a249</guid>
<pubDate>Fri, 13 Apr 2018 01:51:57 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: Mọi người cho mình hỏi 2食入り là khẩu phần cho 2 người hay là ăn 2 bữa? Hay là ý nghĩa nào khác?</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/243/m%E1%BB%8Di-ng%C6%B0%E1%BB%9Di-cho-m%C3%ACnh-h%E1%BB%8Fi-2%E9%A3%9F%E5%85%A5%E3%82%8A-l%C3%A0-kh%E1%BA%A9u-ph%E1%BA%A7n-cho-2-ng%C6%B0%E1%BB%9Di-hay-l%C3%A0-%C4%83n-2-b%E1%BB%AFa-hay-l%C3%A0-%C3%BD-ngh%C4%A9a-n%C3%A0o-kh%C3%A1c?show=244#a244</link>
<description>cả hai nghĩa bạn đưa ra mình nghĩ là k sai mà tùy theo trường hợp khác nhau mà có sự thay đổi thôi</description>
<category>Từ điển Nhật Việt</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/243/m%E1%BB%8Di-ng%C6%B0%E1%BB%9Di-cho-m%C3%ACnh-h%E1%BB%8Fi-2%E9%A3%9F%E5%85%A5%E3%82%8A-l%C3%A0-kh%E1%BA%A9u-ph%E1%BA%A7n-cho-2-ng%C6%B0%E1%BB%9Di-hay-l%C3%A0-%C4%83n-2-b%E1%BB%AFa-hay-l%C3%A0-%C3%BD-ngh%C4%A9a-n%C3%A0o-kh%C3%A1c?show=244#a244</guid>
<pubDate>Mon, 06 Nov 2017 02:44:40 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: cac su phu giup em cau nay.(biến những điều không thể thành có thể.)</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/127/cac-su-phu-giup-em-cau-nay-bi%E1%BA%BFn-nh%E1%BB%AFng-%C4%91i%E1%BB%81u-kh%C3%B4ng-th%E1%BB%83-th%C3%A0nh-c%C3%B3-th%E1%BB%83?show=241#a241</link>
<description>&lt;p&gt;
	&lt;strong&gt;2.1 Mô tả quy trình và công việc thực tập&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	&lt;strong&gt;2.1.1 Quy trình công việc chung.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;margin-left:36.0pt;&quot;&gt;
	2.1.1.1 Quy trình công việc &lt;em&gt;(&lt;/em&gt;chung của bộ phận &lt;em&gt;- vẽ sơ đồ quy trình công việc, các bước thực hiện công việc).&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;margin-left:36.0pt;&quot;&gt;
	2.1.1.2 Diễn giải quy trình (&lt;em&gt;từng bước thực hiện công việc và người phụ trách chính&lt;/em&gt;)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	&lt;strong&gt;2.1.2 Công việc tìm hiểu được về thực tế. &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;margin-left:36.0pt;&quot;&gt;
	2.1.2.1 Tên công việc được giao.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;margin-left:36.0pt;&quot;&gt;
	2.1.2.2 Mô tả công việc được giao &lt;em&gt;(vẽ và diễn giải quy trình công việc của cá nhân sinh viên)&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;margin-left:36.0pt;&quot;&gt;
	2.1.2.3 Học tập được từ công việc được giao.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Sinh viên tìm hiểu xem những vấn đề, nghiệp vụ phát sinh trong công đoạn, bộ phận mình đang phụ trách thì được xử lý như thế nào trong chuyên môn của mình.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	&lt;strong&gt;2.2 Đánh giá mối liên hệ giữa lý thuyết và thực tiễn&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Công việc thực tế sinh viên được giao tại công ty cần vận dụng những kiến thức gì &lt;em&gt;(giữa lý thuyết và thực tế có sự khác biệt như thế nào?)&lt;/em&gt; và kiến thức nào sinh viên cần phải bổ sung thêm?&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;margin-left:36.0pt;&quot;&gt;
	-&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Học những môn nào? Giúp ích gì cho công việc?&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;margin-left:36.0pt;&quot;&gt;
	-&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Học những môn nào? Không giúp ích gì cho công việc?&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;margin-left:36.0pt;&quot;&gt;
	-&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Nên bổ sung môn học nào vào chương trình học?&lt;/p&gt;</description>
<category>Từ điển Việt Nhật</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/127/cac-su-phu-giup-em-cau-nay-bi%E1%BA%BFn-nh%E1%BB%AFng-%C4%91i%E1%BB%81u-kh%C3%B4ng-th%E1%BB%83-th%C3%A0nh-c%C3%B3-th%E1%BB%83?show=241#a241</guid>
<pubDate>Sat, 23 Sep 2017 01:32:32 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: Từ vựng cơ thể bằng hình ảnh.</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/30/t%E1%BB%AB-v%E1%BB%B1ng-c%C6%A1-th%E1%BB%83-b%E1%BA%B1ng-h%C3%ACnh-%E1%BA%A3nh?show=240#a240</link>
<description>&lt;p style=&quot;margin: 1em 0px; font-family: Helvetica, Arial, sans-serif; color: rgb(102, 102, 102);&quot;&gt;
	人生を豊かにする十訓&amp;nbsp;&lt;br&gt;
	Mười điều giáo huấn làm đời người phong phú&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;margin: 1em 0px; font-family: Helvetica, Arial, sans-serif; color: rgb(102, 102, 102);&quot;&gt;
	１　人を大切にする人は&lt;br&gt;
	　　人から大切にされる。&lt;br&gt;
	&lt;span class=&quot;text_exposed_show&quot; style=&quot;display: inline; font-family: inherit;&quot;&gt;Người quan tâm đến người khác thì sẽ được người khác quan tâm&lt;br&gt;
	２　人間関係は相手の長所と&lt;br&gt;
	　　付き合うものだ。&amp;nbsp;&lt;br&gt;
	Đối với quan hệ con người với nhau nên lấy điểm mạnh của nhau để quan hệ&lt;br&gt;
	３　人は何をしてもらうかより&lt;br&gt;
	　　何が人に出来るかが大切である。&lt;br&gt;
	Điêu quan trọng hơn là có thể làm điều gì cho người (khác) chứ không phải nhờ người làm điều gì đó (cho mình)&lt;br&gt;
	４　仕事では頭を使い、&lt;br&gt;
	　　人間関係では心を使え。&amp;nbsp;&lt;br&gt;
	Trong công việc thì sử dụng đầu óc, còn trong quan hệ con người hãy sử dụng cái tâm&lt;br&gt;
	５　挨拶はされるものではなく&lt;br&gt;
	　　するものである。&amp;nbsp;&lt;br&gt;
	Không phải là người được chào hỏi mà nên là người chào hỏi&lt;br&gt;
	６　仕事は言われてするものではなく、&lt;br&gt;
	　　探してするものである。&lt;br&gt;
	Công việc thì cần tìm kiếm chứ không để bị nói&lt;br&gt;
	７　わかるだけが勉強ではない、&lt;br&gt;
	　　出来る事が勉強だ。&amp;nbsp;&lt;br&gt;
	Nếu chỉ hiểu thì không phải là học mà là có thể làm được thì mới gọi là học&lt;br&gt;
	８　美人より美心。&amp;nbsp;&lt;br&gt;
	Mỹ tâm hơn mỹ nhân&lt;br&gt;
	９　言葉で語るな、心で語れ。&lt;br&gt;
	Đừng kể bằng lời, hãy kể bằng tâm&lt;br&gt;
	10　良い人生は、良い準備から始まる&lt;br&gt;
	Cuộc đời tốt bắt nguồn tự sự chuẩn bị tốt.&lt;br&gt;
	---&lt;br&gt;
	清水 義範（しみず よしのり）Shimizu Yoshinori&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
<category>Từ vựng tiếng Nhật</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/30/t%E1%BB%AB-v%E1%BB%B1ng-c%C6%A1-th%E1%BB%83-b%E1%BA%B1ng-h%C3%ACnh-%E1%BA%A3nh?show=240#a240</guid>
<pubDate>Wed, 06 Sep 2017 23:54:41 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: Hỏi về tài liệu viết mail bằng tiếng Nhật</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/11/h%E1%BB%8Fi-v%E1%BB%81-t%C3%A0i-li%E1%BB%87u-vi%E1%BA%BFt-mail-b%E1%BA%B1ng-ti%E1%BA%BFng-nh%E1%BA%ADt?show=239#a239</link>
<description>Nghĩa: Trên – Theo – Về mặt – Trên phương diện ※Cách sử dụng : + Là cách nói đi sau những danh từ biểu thị những sự vật, có thể viết hoặc vẽ ra được như số liệu bản đồ..., diễn tả ý nghĩa “theo nguồn tin đó”. + Ngoài ra, còn được sử dụng để miêu tả ý “căn cứ, nhìn trên phương diện/mặt nào đó của sự viện để phán đoán, nhận xét thì…” (nghĩa này tương tự với cách nói「〜 じょう 上」, thường đi với những danh từ với dạng như「 ほうりつじょう 法律上・ しゅうかんじょう 習 慣 上・ つごうじょう 都合上・ せいかつじょう ⽣活上・ けいざいじょう 経済上・健康 上(けんこうじょう)・∼の かんけいじょう 関係上」v.v. + Ngữ pháp JLPT N2 ※Dạng sử dụng: Ｎの＋上で／Nの＋上では ※Ví dụ: ① こよみ 暦の うえ上ではもう はる春だというのに、まだまだ さむ寒い ひ⽇が つづ続いている。 Theo lịch thì lẽ ra đã là mùa xuân rồi, vậy mà những ngày lạnh lẽo vẫn cứ kéo dài. ② データの うえ上では しちょうりつ 視聴率は きゅうじょうしょう 急 上 昇しているが、 まわ周りの ひと⼈に き聞いても だれ誰もそんな ばんぐみ 番組は し知 らないと い⾔う。 Theo số liệu thì lượng người xem đang tăng đột biến, ấy vậy mà khi hỏi thử những người xung quanh thì không ai biết chương trình đó cả. ③ その こうえん 公園は ち ず 地図の うえ上では ちか近くですぐ い⾏けそうに み⾒えるが、 じつ実は さか坂がたくさんあってかな り ゆ⾏きにくい ば し ょ 場所なのだ。 Công viên này trên bản đồ thì thấy gần và có vẻ đi là tới ngay được, nhưng thật ra có nhiều dốc nên là một chỗ khó đi. ④ り く つ 理屈の うえ上では きみ君の い⾔う とお通りだ。 Trên lý thuyết thì đúng như cậu nói. ⑤ あの ふ う ふ 夫婦は み⾒かけの うえ上では なか仲が よ良さそうだが、 じつ実はそうでもないらしい。 Vợ chồng đó trông thì có vẻ yêu thương nhau nhưng nghe nói thực tế không phải như vậy. ⑥ ま ど 間取りは ず め ん 図⾯の うで腕しか かくにん 確認できなかったが、すぐにそのマンションを か借りることに き決め た。 Mặc dù tôi mới chỉ xem qua sự bố trí các phòng trên bản vẽ nhưng tôi đã quyết định thuê ngay căn hộ đó. ⑦ この き か い 機械は み⾒かけの うえ上では つか使い かた⽅が むずか 難しそうですが、 じっさい 実際はとても かんたん 簡単なのです。 Cái máy này nhìn bề ngoài thì có vẻ khó sử dụng nhưng thực ra rất đơn giản. ⑧ この かい会に さ ん か 参加するには、 けいしきじょうめんどう 形式上⾯倒な て つ づ ⼿続きを と取らなければならない。 Để tham gia vào Hội này thì phải làm các thủ tục rất phiền phức về mặt hình thức. ⑨ お て も と ⼿元の けっさんほうこくしょ 決算報告書をごらんください。 けいさんじょう 計算上の み す ミスはないつもりですが。 Xin hãy xem qua Báo cáo quyết toán có trên tay ngài. Tôi nghĩ là không có sai sót về mặt tính toán. ⑩ ほうりつ 法律の うえ上では びょうどう 平 等でも、 げんじつ 現実には ふびょうどう 不平等なことがある。 Dù về mặt pháp luật thì bình đẳng nhưng thực thế có những lúc không bình đẳng</description>
<category>Tài liệu tiếng Nhật</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/11/h%E1%BB%8Fi-v%E1%BB%81-t%C3%A0i-li%E1%BB%87u-vi%E1%BA%BFt-mail-b%E1%BA%B1ng-ti%E1%BA%BFng-nh%E1%BA%ADt?show=239#a239</guid>
<pubDate>Tue, 05 Sep 2017 23:12:45 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: &quot;Tôi muốn nội soi bao tử&quot; nói như thế nào vậy ad?</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/237/t%C3%B4i-mu%E1%BB%91n-n%E1%BB%99i-soi-bao-t%E1%BB%AD-n%C3%B3i-nh%C6%B0-th%E1%BA%BF-n%C3%A0o-v%E1%BA%ADy-ad?show=238#a238</link>
<description>&lt;p&gt;
	Bạn có thể dùng từ&amp;nbsp;&lt;b style=&quot;font-size: 14px; line-height: 1em; color: rgb(234, 144, 52); font-family: Avenir, &amp;quot;Open Sans&amp;quot;, &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;, Helvetica, Arial, Verdana, Roboto, 游ゴシック体, YuGothic, &amp;quot;ヒラギノ角ゴ Pro W3&amp;quot;, &amp;quot;Hiragino Kaku Gothic Pro&amp;quot;, &amp;quot;Meiryo UI&amp;quot;, メイリオ, Meiryo, &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;, &amp;quot;MS PGothic&amp;quot;, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b style=&quot;line-height: 1em;&quot;&gt;胃カメラ&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;color: rgb(51, 51, 51); font-family: Avenir, &amp;quot;Open Sans&amp;quot;, &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;, Helvetica, Arial, Verdana, Roboto, 游ゴシック体, YuGothic, &amp;quot;ヒラギノ角ゴ Pro W3&amp;quot;, &amp;quot;Hiragino Kaku Gothic Pro&amp;quot;, &amp;quot;Meiryo UI&amp;quot;, メイリオ, Meiryo, &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;, &amp;quot;MS PGothic&amp;quot;, sans-serif; font-size: 16.56px; letter-spacing: 0.02em;&quot;&gt;(いカメラ)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Ví dụ&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	&lt;span style=&quot;color: rgb(51, 51, 51); font-family: Avenir, &amp;quot;Open Sans&amp;quot;, &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;, Helvetica, Arial, Verdana, Roboto, 游ゴシック体, YuGothic, &amp;quot;ヒラギノ角ゴ Pro W3&amp;quot;, &amp;quot;Hiragino Kaku Gothic Pro&amp;quot;, &amp;quot;Meiryo UI&amp;quot;, メイリオ, Meiryo, &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;, &amp;quot;MS PGothic&amp;quot;, sans-serif; font-size: 14px; font-weight: bold;&quot;&gt;今日は&lt;/span&gt;&lt;b style=&quot;font-size: 14px; line-height: 1em; color: rgb(234, 144, 52); font-family: Avenir, &amp;quot;Open Sans&amp;quot;, &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;, Helvetica, Arial, Verdana, Roboto, 游ゴシック体, YuGothic, &amp;quot;ヒラギノ角ゴ Pro W3&amp;quot;, &amp;quot;Hiragino Kaku Gothic Pro&amp;quot;, &amp;quot;Meiryo UI&amp;quot;, メイリオ, Meiryo, &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;, &amp;quot;MS PGothic&amp;quot;, sans-serif;&quot;&gt;&lt;b style=&quot;line-height: 1em;&quot;&gt;胃カメラ&lt;/b&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;color: rgb(51, 51, 51); font-family: Avenir, &amp;quot;Open Sans&amp;quot;, &amp;quot;Helvetica Neue&amp;quot;, Helvetica, Arial, Verdana, Roboto, 游ゴシック体, YuGothic, &amp;quot;ヒラギノ角ゴ Pro W3&amp;quot;, &amp;quot;Hiragino Kaku Gothic Pro&amp;quot;, &amp;quot;Meiryo UI&amp;quot;, メイリオ, Meiryo, &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;, &amp;quot;MS PGothic&amp;quot;, sans-serif; font-size: 14px; font-weight: bold;&quot;&gt;の検査をしました&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Hôm nay tôi đã nội soi dạ dày.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
<category>Ngữ pháp tiếng Nhật</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/237/t%C3%B4i-mu%E1%BB%91n-n%E1%BB%99i-soi-bao-t%E1%BB%AD-n%C3%B3i-nh%C6%B0-th%E1%BA%BF-n%C3%A0o-v%E1%BA%ADy-ad?show=238#a238</guid>
<pubDate>Thu, 10 Aug 2017 08:08:11 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: Mọi người cho em hỏi 鈴ってさ (đây là tên) đổi qua Romaji là gì ạ? + Ai biết dịch hộ em câu này với.</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/232/m%E1%BB%8Di-ng%C6%B0%E1%BB%9Di-cho-em-h%E1%BB%8Fi-%E9%88%B4%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%95-%C4%91%C3%A2y-l%C3%A0-t%C3%AAn-%C4%91%E1%BB%95i-qua-romaji-l%C3%A0-g%C3%AC-%E1%BA%A1-ai-bi%E1%BA%BFt-d%E1%BB%8Bch-h%E1%BB%99-em-c%C3%A2u-n%C3%A0y-v%E1%BB%9Bi?show=233#a233</link>
<description>Suzuttesa hình như là thế đấy bạn &amp;lt;3</description>
<category>Mẫu câu Nhật Việt</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/232/m%E1%BB%8Di-ng%C6%B0%E1%BB%9Di-cho-em-h%E1%BB%8Fi-%E9%88%B4%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%95-%C4%91%C3%A2y-l%C3%A0-t%C3%AAn-%C4%91%E1%BB%95i-qua-romaji-l%C3%A0-g%C3%AC-%E1%BA%A1-ai-bi%E1%BA%BFt-d%E1%BB%8Bch-h%E1%BB%99-em-c%C3%A2u-n%C3%A0y-v%E1%BB%9Bi?show=233#a233</guid>
<pubDate>Sat, 08 Jul 2017 08:22:05 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: Cách chia động từ tiếng Nhật.</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/5/c%C3%A1ch-chia-%C4%91%E1%BB%99ng-t%E1%BB%AB-ti%E1%BA%BFng-nh%E1%BA%ADt?show=230#a230</link>
<description>1. のうりょく 能 力から い言って、 かれ彼がこの し ご と 仕事に いちばんてきせつ 一番適切だと おも思う。 Xét về khả năng, tôi nghĩ ông ta là người phù hợp nhất cho công việc này. 2. この さくぶん 作文は、 にほんごのうりょく 日本語能力から い言えば、まだまだだが、 ないよう 内容はいい。 Bài tiểu luận này nếu xét về khả năng tiếng Nhật thì vẫn chưa đạt, nhưng nội dung thì tốt. 3. この せいせき 成績から い言えば、 こくりつだいがく 国立大学は む り 無理だと おも思う。 Nếu nhìn từ thành tích này mà nói thì tôi nghĩ cậu khó mà thi được vào đại học quốc gia. 4. きゃく 客の た ち ば 立場から い言うと、この みせ店は い入り ぐち口が せま狭くて はい入りにくい。 Từ quan điểm khách hàng mà đánh giá thì rõ ràng cửa hàng này khó ra vào vì cửa quá hẹp. 5. げんじょう 現 状から い言って、 ただ直ちにその けいかく 計画を じっこう 実行するのは む り 無理だ。 Với tình hình như hiện nay thì việc bắt đầu thực hiện kế hoạch đó ngay là không thể. 6. あの ひと人たち、 き そ く 規則から い言うとなんら わる悪いことをしていないよ。 Những người đó nếu xét về nội quy thì họ không làm bất cứ điều gì sai cả. 7. ぶんぽう 文法からいうと、 ろ し あ ロシア ご語ほど むずか 難しい こ と ば 言葉はないと おも思う。 Nếu xét về mặt ngữ pháp thì tôi nghĩ không có ngôn ngữ nào khó bằng tiếng Nga. 8. かお顔からいうと、 かのじょ 彼女が み す ミス に ほ ん 日本になると おも思います。 Xét về nét mặt thì tôi nghĩ cô ấy sẽ trở thành hoa hậu Nhật Bản.</description>
<category>Tài liệu tiếng Nhật</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/5/c%C3%A1ch-chia-%C4%91%E1%BB%99ng-t%E1%BB%AB-ti%E1%BA%BFng-nh%E1%BA%ADt?show=230#a230</guid>
<pubDate>Mon, 13 Mar 2017 21:48:32 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>hi ad, từ &quot;hải tọa đầu&quot; chữ Romaji là gì vậy, đây là tên bài hát do tây qua kune và ling yuan yousa trình bày</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/216/hi-ad-t%E1%BB%AB-h%E1%BA%A3i-t%E1%BB%8Da-%C4%91%E1%BA%A7u-ch%E1%BB%AF-romaji-l%C3%A0-g%C3%AC-v%E1%BA%ADy-%C4%91%C3%A2y-l%C3%A0-t%C3%AAn-b%C3%A0i-h%C3%A1t-do-t%C3%A2y-qua-kune-v%C3%A0-ling-yuan-yousa-tr%C3%ACnh-b%C3%A0y</link>
<description>( mình muốn tải bài hát này về máy nhưng chỉ thấy trên youtube thôi, ad tìm giúp mình nha. Tks!)</description>
<category>Từ điển Việt Nhật</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/216/hi-ad-t%E1%BB%AB-h%E1%BA%A3i-t%E1%BB%8Da-%C4%91%E1%BA%A7u-ch%E1%BB%AF-romaji-l%C3%A0-g%C3%AC-v%E1%BA%ADy-%C4%91%C3%A2y-l%C3%A0-t%C3%AAn-b%C3%A0i-h%C3%A1t-do-t%C3%A2y-qua-kune-v%C3%A0-ling-yuan-yousa-tr%C3%ACnh-b%C3%A0y</guid>
<pubDate>Fri, 13 Jan 2017 09:38:32 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: Bảng Hán tự thường dùng</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/3/b%E1%BA%A3ng-h%C3%A1n-t%E1%BB%B1-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-d%C3%B9ng?show=215#a215</link>
<description>&lt;table border=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot; style=&quot;border-collapse:  collapse;width:48pt&quot; width=&quot;64&quot;&gt;
	&lt;colgroup&gt;
		&lt;col style=&quot;width:48pt&quot; width=&quot;64&quot;&gt;
	&lt;/colgroup&gt;
	&lt;tbody&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td style=&quot;height:15.0pt;width:48pt; height: 20px; width: 64px;&quot;&gt;
				初学者 [SƠ HỌC GIẢ]はつがくしゃ&lt;br&gt;
				người bắt đầu; người mới học; người mới ra đời; người mới vào nghề&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				挫折 [TỎA CHIẾT]ざせつ&lt;br&gt;
				làm thất bại; bước lùi; sự chán nản&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				理屈 [LÍ KHUẤT]りくつ&lt;br&gt;
				logic; lý do&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:19.5pt&quot;&gt;
			&lt;td style=&quot;height:19.5pt; height: 26px;&quot;&gt;
				一向ひたすら&lt;br&gt;
				Khẩn khoản; tha thiết; sốt sắng .&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				真似 [CHÂN TỰ]まね&lt;br&gt;
				sự bắt chước; sự mô phỏng&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				声調 [THANH ĐIỀU]せいちょう&lt;br&gt;
				điệu&lt;br&gt;
				thanh điệu .&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				なんぞ:など。。。。&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				行成いきなり&lt;br&gt;
				bất ngờ; đột ngột&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				苦行 [KHỔ HÀNH]くぎょう&lt;br&gt;
				i, sự tự hành xác&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				習得 [TẬP ĐẮC]しゅうとく&lt;br&gt;
				sự thu được; sự lĩnh hội; thu được; lĩnh h&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				幼少期 [ẤU THIỂU KÌ]ようしょうき&lt;br&gt;
				(early) childhood: ấu thơ&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				既に [KÍ]すでに&lt;br&gt;
				đã; đã muộn; đã rồi&amp;nbsp;&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				ガチガチ&lt;br&gt;
				Gachigachi&lt;br&gt;
				ầm ầm&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				感覚的 [CẢM GIÁC ĐÍCH]かんかくてき&lt;br&gt;
				có thể nhận biết được bằng cách giác quan; cảm nhận được&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				抜け [BẠT]&lt;br&gt;
				Nuke&lt;br&gt;
				thiếu&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				投げ出し&lt;br&gt;
				Nagedashi&lt;br&gt;
				ném&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				叩き込んだ:cho vào trong, gõ vào&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				効率 [HIỆU SUẤT]こうりつ&lt;br&gt;
				hiệu suất; năng suất; năng lực&lt;br&gt;
				năng xuất .&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr style=&quot;height:15.0pt&quot;&gt;
			&lt;td style=&quot;height:15.0pt; height: 20px;&quot;&gt;
				少なくない。&lt;br&gt;
				：k ít&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
	&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;
	&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
<category>Tài liệu tiếng Nhật</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/3/b%E1%BA%A3ng-h%C3%A1n-t%E1%BB%B1-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-d%C3%B9ng?show=215#a215</guid>
<pubDate>Wed, 11 Jan 2017 14:32:40 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Mình tra hán tự mà các nét viết bị quảng cáo che hết. Cứ mỗi lần tra 1 từ là phải vào lại trang web 1 lần.</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/208/m%C3%ACnh-tra-h%C3%A1n-t%E1%BB%B1-m%C3%A0-c%C3%A1c-n%C3%A9t-vi%E1%BA%BFt-b%E1%BB%8B-qu%E1%BA%A3ng-c%C3%A1o-che-h%E1%BA%BFt-c%E1%BB%A9-m%E1%BB%97i-l%E1%BA%A7n-tra-1-t%E1%BB%AB-l%C3%A0-ph%E1%BA%A3i-v%C3%A0o-l%E1%BA%A1i-trang-web-1-l%E1%BA%A7n</link>
<description></description>
<category>Từ điển ABC</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/208/m%C3%ACnh-tra-h%C3%A1n-t%E1%BB%B1-m%C3%A0-c%C3%A1c-n%C3%A9t-vi%E1%BA%BFt-b%E1%BB%8B-qu%E1%BA%A3ng-c%C3%A1o-che-h%E1%BA%BFt-c%E1%BB%A9-m%E1%BB%97i-l%E1%BA%A7n-tra-1-t%E1%BB%AB-l%C3%A0-ph%E1%BA%A3i-v%C3%A0o-l%E1%BA%A1i-trang-web-1-l%E1%BA%A7n</guid>
<pubDate>Fri, 06 Jan 2017 03:12:04 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: Sao gần đây tôi không tra được từ nữa?</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/204/sao-g%E1%BA%A7n-%C4%91%C3%A2y-t%C3%B4i-kh%C3%B4ng-tra-%C4%91%C6%B0%E1%BB%A3c-t%E1%BB%AB-n%E1%BB%AFa?show=205#a205</link>
<description>Chào bạn&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trang đã phát sinh lỗi. Bây giờ chúng tôi đã chỉnh sửa xong. Cảm ơn bạn đã liên lạc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks</description>
<category>Từ điển ABC</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/204/sao-g%E1%BA%A7n-%C4%91%C3%A2y-t%C3%B4i-kh%C3%B4ng-tra-%C4%91%C6%B0%E1%BB%A3c-t%E1%BB%AB-n%E1%BB%AFa?show=205#a205</guid>
<pubDate>Thu, 01 Sep 2016 00:40:30 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: hướng nhà trong tiếng nhật là gì ạ?</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/157/h%C6%B0%E1%BB%9Bng-nh%C3%A0-trong-ti%E1%BA%BFng-nh%E1%BA%ADt-l%C3%A0-g%C3%AC-%E1%BA%A1?show=203#a203</link>
<description>Theo mình thì là hướng +方向(houko).</description>
<category>Tài liệu tiếng Nhật</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/157/h%C6%B0%E1%BB%9Bng-nh%C3%A0-trong-ti%E1%BA%BFng-nh%E1%BA%ADt-l%C3%A0-g%C3%AC-%E1%BA%A1?show=203#a203</guid>
<pubDate>Fri, 19 Aug 2016 16:54:55 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>おしづ様タグ付できなかった</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/201/%E3%81%8A%E3%81%97%E3%81%A5%E6%A7%98%E3%82%BF%E3%82%B0%E4%BB%98%E3%81%A7%E3%81%8D%E3%81%AA%E3%81%8B%E3%81%A3%E3%81%9F</link>
<description>&lt;p&gt;
	&lt;span style=&quot;color: rgb(41, 47, 51); font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 22px; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;おしづ様タグ付できなかった&lt;br&gt;
	Câu này dịch như thế nào vậy mọi người?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
<category>Từ điển Nhật Việt</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/201/%E3%81%8A%E3%81%97%E3%81%A5%E6%A7%98%E3%82%BF%E3%82%B0%E4%BB%98%E3%81%A7%E3%81%8D%E3%81%AA%E3%81%8B%E3%81%A3%E3%81%9F</guid>
<pubDate>Fri, 22 Jul 2016 04:09:02 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: Mọi người cho mình hỏi từ : Dầm chịu lực tiếng Nhật gọi là gì ạ?</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/198/m%E1%BB%8Di-ng%C6%B0%E1%BB%9Di-cho-m%C3%ACnh-h%E1%BB%8Fi-t%E1%BB%AB-d%E1%BA%A7m-ch%E1%BB%8Bu-l%E1%BB%B1c-ti%E1%BA%BFng-nh%E1%BA%ADt-g%E1%BB%8Di-l%C3%A0-g%C3%AC-%E1%BA%A1?show=200#a200</link>
<description>耐荷重性ビーム &lt;br /&gt;
Bạn thử dùng từ này xem sao</description>
<category>Từ vựng tiếng Nhật</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/198/m%E1%BB%8Di-ng%C6%B0%E1%BB%9Di-cho-m%C3%ACnh-h%E1%BB%8Fi-t%E1%BB%AB-d%E1%BA%A7m-ch%E1%BB%8Bu-l%E1%BB%B1c-ti%E1%BA%BFng-nh%E1%BA%ADt-g%E1%BB%8Di-l%C3%A0-g%C3%AC-%E1%BA%A1?show=200#a200</guid>
<pubDate>Tue, 19 Jul 2016 09:25:08 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: Có ai biết cụm từ Vụ Trưởng Vụ khoa học công nghệ dịch sang tiếng Nhật là gì không?? giúp em với</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/196/c%C3%B3-ai-bi%E1%BA%BFt-c%E1%BB%A5m-t%E1%BB%AB-v%E1%BB%A5-tr%C6%B0%E1%BB%9Fng-v%E1%BB%A5-khoa-h%E1%BB%8Dc-c%C3%B4ng-ngh%E1%BB%87-d%E1%BB%8Bch-sang-ti%E1%BA%BFng-nh%E1%BA%ADt-l%C3%A0-g%C3%AC-kh%C3%B4ng-gi%C3%BAp-em-v%E1%BB%9Bi?show=199#a199</link>
<description>&lt;p&gt;
	&lt;span style=&quot;color: rgb(84, 84, 84); font-family: arial, sans-serif; font-size: small; line-height: 18.2px;&quot;&gt;科学技術&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: rgb(84, 84, 84); font-family: arial, sans-serif; font-size: small; line-height: 18.2px;&quot;&gt;局長&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	&lt;span style=&quot;color: rgb(84, 84, 84); font-family: arial, sans-serif; font-size: small; line-height: 18.2px;&quot;&gt;(đôi khi vẫn thấy dùng cả 部&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: rgb(84, 84, 84); font-family: arial, sans-serif; font-size: small; line-height: 18.2px;&quot;&gt;長 nữa)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
<category>Others</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/196/c%C3%B3-ai-bi%E1%BA%BFt-c%E1%BB%A5m-t%E1%BB%AB-v%E1%BB%A5-tr%C6%B0%E1%BB%9Fng-v%E1%BB%A5-khoa-h%E1%BB%8Dc-c%C3%B4ng-ngh%E1%BB%87-d%E1%BB%8Bch-sang-ti%E1%BA%BFng-nh%E1%BA%ADt-l%C3%A0-g%C3%AC-kh%C3%B4ng-gi%C3%BAp-em-v%E1%BB%9Bi?show=199#a199</guid>
<pubDate>Thu, 14 Jul 2016 02:03:29 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: Anou..Có ai biết mối liên hệ giữa chữ 白 và chữ 百 không ạ? Vì sao chữ 白 thêm dấu 一 lại thành chữ 百??? Cám ơn mọi người!</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/190/anou-c%C3%B3-ai-bi%E1%BA%BFt-m%E1%BB%91i-li%C3%AAn-h%E1%BB%87-gi%E1%BB%AFa-ch%E1%BB%AF-%E7%99%BD-v%C3%A0-ch%E1%BB%AF-%E7%99%BE-kh%C3%B4ng-%E1%BA%A1-v%C3%AC-sao-ch%E1%BB%AF-%E7%99%BD-th%C3%AAm-d%E1%BA%A5u-%E4%B8%80-l%E1%BA%A1i-th%C3%A0nh-ch%E1%BB%AF-%E7%99%BE-c%C3%A1m-%C6%A1n-m%E1%BB%8Di-ng%C6%B0%E1%BB%9Di?show=197#a197</link>
<description>Cám ơn bạn~~~</description>
<category>Hán tự - Kanji</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/190/anou-c%C3%B3-ai-bi%E1%BA%BFt-m%E1%BB%91i-li%C3%AAn-h%E1%BB%87-gi%E1%BB%AFa-ch%E1%BB%AF-%E7%99%BD-v%C3%A0-ch%E1%BB%AF-%E7%99%BE-kh%C3%B4ng-%E1%BA%A1-v%C3%AC-sao-ch%E1%BB%AF-%E7%99%BD-th%C3%AAm-d%E1%BA%A5u-%E4%B8%80-l%E1%BA%A1i-th%C3%A0nh-ch%E1%BB%AF-%E7%99%BE-c%C3%A1m-%C6%A1n-m%E1%BB%8Di-ng%C6%B0%E1%BB%9Di?show=197#a197</guid>
<pubDate>Mon, 27 Jun 2016 00:47:31 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: 〜  ー AD ơi, 2 dấu đó có cùng nghĩa hay là khác nghĩa, sẵn tiện AD giải thích giúp em với</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/131/%E3%80%9C-%E3%83%BC-ad-%C6%A1i-2-d%E1%BA%A5u-%C4%91%C3%B3-c%C3%B3-c%C3%B9ng-ngh%C4%A9a-hay-l%C3%A0-kh%C3%A1c-ngh%C4%A9a-s%E1%BA%B5n-ti%E1%BB%87n-ad-gi%E1%BA%A3i-th%C3%ADch-gi%C3%BAp-em-v%E1%BB%9Bi?show=195#a195</link>
<description>&lt;p&gt;
	A～B（から）：A đến B&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	一 có nhiều cách sử dụng, （いち：1）số đếm, マイナス：âm, hay 質疑1-1：thể hiện mục con của một mục lớn hơn.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	&lt;img alt=&quot;smiley&quot; height=&quot;20&quot; src=&quot;http://www.tudienabc.com/question2answer/qa-plugin/wysiwyg-editor/plugins/smiley/images/regular_smile.gif&quot; title=&quot;smiley&quot; width=&quot;20&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
<category>Đọc hiểu tiếng Nhật</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/131/%E3%80%9C-%E3%83%BC-ad-%C6%A1i-2-d%E1%BA%A5u-%C4%91%C3%B3-c%C3%B3-c%C3%B9ng-ngh%C4%A9a-hay-l%C3%A0-kh%C3%A1c-ngh%C4%A9a-s%E1%BA%B5n-ti%E1%BB%87n-ad-gi%E1%BA%A3i-th%C3%ADch-gi%C3%BAp-em-v%E1%BB%9Bi?show=195#a195</guid>
<pubDate>Mon, 06 Jun 2016 09:26:54 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: Có ai có link những mẫu câu hỏi nghi vấn thưởng dùng cho du học sinh hoặc thực tập sinh sử dụng ở bên Nhật Bản.</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/178/c%C3%B3-ai-c%C3%B3-link-nh%E1%BB%AFng-m%E1%BA%ABu-c%C3%A2u-h%E1%BB%8Fi-nghi-v%E1%BA%A5n-th%C6%B0%E1%BB%9Fng-d%C3%B9ng-cho-du-h%E1%BB%8Dc-sinh-ho%E1%BA%B7c-th%E1%BB%B1c-t%E1%BA%ADp-sinh-s%E1%BB%AD-d%E1%BB%A5ng-%E1%BB%9F-b%C3%AAn-nh%E1%BA%ADt-b%E1%BA%A3n?show=193#a193</link>
<description>Tham khảo link này nhé&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.tudienabc.com/tra-nghia/nhat-anh-viet-han/Mau-cau-cuoc-song-dai-hoc&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.tudienabc.com/tra-nghia/nhat-anh-viet-han/Mau-cau-cuoc-song-dai-hoc&lt;/a&gt;</description>
<category>Mẫu câu Nhật Việt</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/178/c%C3%B3-ai-c%C3%B3-link-nh%E1%BB%AFng-m%E1%BA%ABu-c%C3%A2u-h%E1%BB%8Fi-nghi-v%E1%BA%A5n-th%C6%B0%E1%BB%9Fng-d%C3%B9ng-cho-du-h%E1%BB%8Dc-sinh-ho%E1%BA%B7c-th%E1%BB%B1c-t%E1%BA%ADp-sinh-s%E1%BB%AD-d%E1%BB%A5ng-%E1%BB%9F-b%C3%AAn-nh%E1%BA%ADt-b%E1%BA%A3n?show=193#a193</guid>
<pubDate>Wed, 01 Jun 2016 09:06:19 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: Thi N3 cần nhớ khoảng bao nhiêu chữ kanji vậy mọi người !</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/182/thi-n3-c%E1%BA%A7n-nh%E1%BB%9B-kho%E1%BA%A3ng-bao-nhi%C3%AAu-ch%E1%BB%AF-kanji-v%E1%BA%ADy-m%E1%BB%8Di-ng%C6%B0%E1%BB%9Di?show=189#a189</link>
<description>Bạn học hết trong này là được :-p&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.tudienabc.com/nang-luc-nhat-ngu/kanji/trinh-do-N3/hoc-tieng-nhat-kanji-3&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.tudienabc.com/nang-luc-nhat-ngu/kanji/trinh-do-N3/hoc-tieng-nhat-kanji-3&lt;/a&gt;</description>
<category>Tài liệu luyện thi N3</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/182/thi-n3-c%E1%BA%A7n-nh%E1%BB%9B-kho%E1%BA%A3ng-bao-nhi%C3%AAu-ch%E1%BB%AF-kanji-v%E1%BA%ADy-m%E1%BB%8Di-ng%C6%B0%E1%BB%9Di?show=189#a189</guid>
<pubDate>Thu, 12 May 2016 04:09:41 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Đã trả lời: AD, phải tất cả các chữ cái đều có mỗi chữ kanji riêng không ạ ?</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/132/ad-ph%E1%BA%A3i-t%E1%BA%A5t-c%E1%BA%A3-c%C3%A1c-ch%E1%BB%AF-c%C3%A1i-%C4%91%E1%BB%81u-c%C3%B3-m%E1%BB%97i-ch%E1%BB%AF-kanji-ri%C3%AAng-kh%C3%B4ng-%E1%BA%A1?show=188#a188</link>
<description>không có bạn ạ , nếu chữ cái ở riêng trong câu mà có nghĩa thì sẽ có chữ kanji đại diện &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
còn trong bảng chữ cái thì sẽ không có chữ kaji vì mỗi chữ kanji đề là một từ có nghĩa được định nghĩa rõ ràng</description>
<category>Hán tự - Kanji</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/132/ad-ph%E1%BA%A3i-t%E1%BA%A5t-c%E1%BA%A3-c%C3%A1c-ch%E1%BB%AF-c%C3%A1i-%C4%91%E1%BB%81u-c%C3%B3-m%E1%BB%97i-ch%E1%BB%AF-kanji-ri%C3%AAng-kh%C3%B4ng-%E1%BA%A1?show=188#a188</guid>
<pubDate>Wed, 11 May 2016 14:33:36 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>ai phân biệt giúp mình cách đọc hai chữ này với 機会và機械</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/180/ai-ph%C3%A2n-bi%E1%BB%87t-gi%C3%BAp-m%C3%ACnh-c%C3%A1ch-%C4%91%E1%BB%8Dc-hai-ch%E1%BB%AF-n%C3%A0y-v%E1%BB%9Bi-%E6%A9%9F%E4%BC%9Av%C3%A0%E6%A9%9F%E6%A2%B0</link>
<description></description>
<category>Từ vựng tiếng Nhật</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/180/ai-ph%C3%A2n-bi%E1%BB%87t-gi%C3%BAp-m%C3%ACnh-c%C3%A1ch-%C4%91%E1%BB%8Dc-hai-ch%E1%BB%AF-n%C3%A0y-v%E1%BB%9Bi-%E6%A9%9F%E4%BC%9Av%C3%A0%E6%A9%9F%E6%A2%B0</guid>
<pubDate>Fri, 06 May 2016 08:55:47 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Mời ông đến dự đám cưới tôi. Dịch sao mọi người, thanks.</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/170/m%E1%BB%9Di-%C3%B4ng-%C4%91%E1%BA%BFn-d%E1%BB%B1-%C4%91%C3%A1m-c%C6%B0%E1%BB%9Bi-t%C3%B4i-d%E1%BB%8Bch-sao-m%E1%BB%8Di-ng%C6%B0%E1%BB%9Di-thanks</link>
<description></description>
<category>Từ điển Việt Nhật</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/170/m%E1%BB%9Di-%C3%B4ng-%C4%91%E1%BA%BFn-d%E1%BB%B1-%C4%91%C3%A1m-c%C6%B0%E1%BB%9Bi-t%C3%B4i-d%E1%BB%8Bch-sao-m%E1%BB%8Di-ng%C6%B0%E1%BB%9Di-thanks</guid>
<pubDate>Fri, 08 Jan 2016 04:36:14 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>dich giùm em câu này với-thanh toán tiền mua cao su đen theo hóa đơn 0022778</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/135/dich-gi%C3%B9m-em-c%C3%A2u-n%C3%A0y-v%E1%BB%9Bi-thanh-to%C3%A1n-ti%E1%BB%81n-mua-cao-su-%C4%91en-theo-h%C3%B3a-%C4%91%C6%A1n-0022778</link>
<description></description>
<category>Mẫu câu Nhật Việt</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/135/dich-gi%C3%B9m-em-c%C3%A2u-n%C3%A0y-v%E1%BB%9Bi-thanh-to%C3%A1n-ti%E1%BB%81n-mua-cao-su-%C4%91en-theo-h%C3%B3a-%C4%91%C6%A1n-0022778</guid>
<pubDate>Wed, 05 Aug 2015 07:14:05 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>em chao cac anh chi, anh chi giup em dich doan nay voi.</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/130/em-chao-cac-anh-chi-anh-chi-giup-em-dich-doan-nay-voi</link>
<description>Tôi biết đến Nhật Bản từ những bộ phim hoạt hình đầy sống động. Điều làm nên sức hút của phim hoạt hình Nhật Bản còn là những khung hình đẹp được chăm chút tỉ mỉ. Đó có thể là vẻ đẹp thanh bình, mộc mạc của làng quê Nhật Bản hay hùng vĩ, u tịch của thế giới phép thuật và đôi khi sự tráng lệ của thế giới viễn tưởng nhưng vẫn dựa vào thiên nhiên để hình thành nên. Tất cả đều khiến tôi xem không rời được dù là bất cứ khung hình nào. Càng tìm hiểu về Nhật Bản tôi càng cảm thấy khâm phục cách sang tạo vô cùng tuyệt vời như vậy, với những đạo diễn nổi tiếng như Hayao Miyazaki và Takahata Isao.</description>
<category>Others</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/130/em-chao-cac-anh-chi-anh-chi-giup-em-dich-doan-nay-voi</guid>
<pubDate>Sat, 25 Jul 2015 12:49:08 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>ANH CHI AD ƠI dịch giúp em câu &quot; cố nên loan, tớ luôn đứng sau cậu&quot;</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/126/anh-chi-ad-%C6%A1i-d%E1%BB%8Bch-gi%C3%BAp-em-c%C3%A2u-c%E1%BB%91-n%C3%AAn-loan-t%E1%BB%9B-lu%C3%B4n-%C4%91%E1%BB%A9ng-sau-c%E1%BA%ADu</link>
<description></description>
<category>Mẫu câu Nhật Việt</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/126/anh-chi-ad-%C6%A1i-d%E1%BB%8Bch-gi%C3%BAp-em-c%C3%A2u-c%E1%BB%91-n%C3%AAn-loan-t%E1%BB%9B-lu%C3%B4n-%C4%91%E1%BB%A9ng-sau-c%E1%BA%ADu</guid>
<pubDate>Fri, 12 Jun 2015 02:41:33 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Cụm &quot;đeo đồng hồ&quot; là như thế nào vậy... mong m.n chỉ giúp...</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/120/c%E1%BB%A5m-%C4%91eo-%C4%91%E1%BB%93ng-h%E1%BB%93-l%C3%A0-nh%C6%B0-th%E1%BA%BF-n%C3%A0o-v%E1%BA%ADy-mong-m-n-ch%E1%BB%89-gi%C3%BAp</link>
<description></description>
<category>Mẫu câu Nhật Việt</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/120/c%E1%BB%A5m-%C4%91eo-%C4%91%E1%BB%93ng-h%E1%BB%93-l%C3%A0-nh%C6%B0-th%E1%BA%BF-n%C3%A0o-v%E1%BA%ADy-mong-m-n-ch%E1%BB%89-gi%C3%BAp</guid>
<pubDate>Wed, 20 May 2015 13:59:50 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>dịch giùm em câu này</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/115/d%E1%BB%8Bch-gi%C3%B9m-em-c%C3%A2u-n%C3%A0y</link>
<description>ai dịch giùm em vs :D&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
気がつかない間に常にまばたきをしているのですが、まばたきをするたびに、涙が目の表面をゆるやかに流れている。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
、　</description>
<category>Tài liệu luyện thi N3</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/115/d%E1%BB%8Bch-gi%C3%B9m-em-c%C3%A2u-n%C3%A0y</guid>
<pubDate>Thu, 14 May 2015 13:17:36 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Tra từ khi đọc báo</title>
<link>http://www.tudienabc.com/question2answer/114/tra-t%E1%BB%AB-khi-%C4%91%E1%BB%8Dc-b%C3%A1o</link>
<description>Có ai chỉ mình cách tra từ khi đọc báo được không? Giúp mình với1</description>
<category>Others</category>
<guid isPermaLink="true">http://www.tudienabc.com/question2answer/114/tra-t%E1%BB%AB-khi-%C4%91%E1%BB%8Dc-b%C3%A1o</guid>
<pubDate>Sat, 25 Apr 2015 02:37:32 +0000</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>