Tớ mới học tiếng Nhật đc 2 hôm , thấy đc biết âm On nó đọc gần như âm Hán Việt của mình , Âm Kun thuần Nhật ... nghe senpai và sensei nói rằng , nếu Kanji đứng 1 mình 90% từ thì đọc âm kun , Nếu ghép 2 Hán Tự trở lên thì đọc âm On . trường hợp 2 Hán Tự là tên người thì đều đọc âm Kun và có thể biến âm Kanji đứng sau. Thực ra Nhiều từ Bất quy tắc cũng chả đọc theo On hay Kun ví dụ như : お土産 : Đọc là Omiyage (Quà Tặng của từng miền quê) chứ 土産 đọc là dosan , nghe gần giống từ Hán VIệt là Thổ Sản