Tra từ
Tra hán tự
Dịch tài liệu
Công cụ
Từ điển của bạn
Kanji=>Romaji
Phát âm câu
Mẫu câu
Thảo luận
Giúp đỡ
Login
Tra từ
Tra Hán tự
Công cụ
Mẫu câu
Từ điển của bạn
Thảo luận
Đăng nhập
Đăng ký
Câu hỏi
Đặt câu hỏi
DỊCH SANG TIẾNG VIỆT
+2
phiếu
334
lượt xem
Anh/chị có thể dịch và phân biệt giúp em hai câu này ạ:
1. ちょうど 1時間前 たなかさんは きっさてんで 食事をしていました。
2.ちょうど 30分前、私は 学校の前で やまださんをまっていました。
Xin cảm ơn.
đã hỏi
18 Tháng 6, 2014
trong
Đọc hiểu tiếng Nhật
bởi
tatulan
Xin vui lòng
đăng nhập
hoặc
đăng ký
để trả lời câu hỏi này.
1 câu trả lời
0
phiếu
Không biêt bạn muốn phân biệt gì nhưng nếu dịch thì.
1. Đúng 1 h trước ,anh TANAKA đã dùng bữa tại quán nước.
2. Đúng 30 phút trước, tôi đã chờ anh yamada trước cổng trường.
đã trả lời
20 Tháng 6, 2014
bởi
the su
Xin vui lòng
đăng nhập
hoặc
đăng ký
để thêm bình luận.
Welcome to Từ điển ABC, where you can ask questions and receive answers from other members of the community.
Tất cả chủ đề
Từ điển ABC
(7)
Từ điển Nhật Việt
(4)
Ngữ pháp tiếng Nhật
(6)
Từ vựng tiếng Nhật
(16)
Hán tự - Kanji
(6)
Mẫu câu Nhật Việt
(7)
Đọc hiểu tiếng Nhật
(7)
Tài liệu tiếng Nhật
(6)
Văn hóa Nhật Bản
(34)
Từ điển Việt Nhật
(4)
Từ điển Anh Việt
(1)
Từ điển Việt Anh
(0)
Tài liệu luyện thi N1
(3)
Tài liệu luyện thi N2
(2)
Tài liệu luyện thi N3
(3)
Tài liệu luyện thi N4
(0)
Tài liệu luyện thi N5
(0)
Others
(8)
Tag phổ biến nhất
doc-hieu-tieng-nhat
hán-tự
tu-vung-tieng-nhat-bang-hinh-anh
van-hoa-ung-xu-cua-nguoi-nhat
từ
...