Tra Hán Tự
Danh sách hán tự tìm thấy
Danh Sách Từ Của 下HẠ
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Từ hán | Âm hán việt | Nghĩa |
---|---|---|
下調べ | HẠ ĐIỀU | điều tra ban đầu |
下町 | HẠ ĐINH | phần thành phố phía dưới; phần thành phố có nhiều người buôn bán, người lao động |
下宿する | HẠ TÚC,TÚ | trọ; ở trọ |
下に投げる | HẠ ĐẦU | dộng |
下見 | HẠ KIẾN | sự xem qua; sự kiểm tra sơ bộ; lớp gỗ ngoài giàn khung cạnh nhà |
下流 | HẠ LƯU | giai cấp thấp nhất; hạ lưu; sự dưới đáy (trong xã hội) |
下宿 | HẠ TÚC,TÚ | nhà trọ |
下に | HẠ | ở dưới |
下膨れ | HẠ BÀNH | có khuôn mặt tròn; có cằm tròn và béo phúng phính |
下水溝 | HẠ THỦY CÂU | cống nước thải; rãnh nước thải |
下唇 | HẠ THẦN | môi dưới |
下す | HẠ | hạ lệnh; đưa ra phán đoán của mình; làm; thực hiện; chấp (bút) |
下駄 | HẠ ĐÀ | guốc |
下腹 | HẠ PHÚC,PHỤC | bụng dưới |
下水 | HẠ THỦY | cống;nước thải; nước bẩn; nước ngầm |
下唇 | HẠ THẦN | môi dưới |
下さる | HẠ | ban tặng; ban cho; phong tặng; cho |
下顎 | HẠ NGẠC | Hàm dưới |
下腹 | HẠ PHÚC,PHỤC | bệnh tiêu chảy; tiêu chảy; ỉa chảy; bệnh ỉa chảy |
下書き | HẠ THƯ | bản ráp;sự viết nháp |
下品 | HẠ PHẨM | sản phẩm kém chất lượng;hạ phẩm; kém chất lượng; hạ đẳng; thấp kém; tầm thường |
下げる | HẠ | cúp;gục;hạ xuống; hạ bớt; giảm đi; giảm;thòng |
下院議員 | HẠ VIỆN NGHỊ VIÊN | hạ nghị sĩ |
下脚 | HẠ CƯỚC | chân; chi dưới |
下旬 | HẠ TUẦN | hạ tuần |
下半身裸になる | HẠ BÁN THÂN LÕA,KHỎA | ở truồng |
下がる | HẠ | hạ xuống; hạ bớt; giảm đi;rủ;xuống |
下院 | HẠ VIỆN | hạ viện; hạ nghị viện |
下肢 | HẠ CHI | chân; chi dưới |
下敷き | HẠ PHU | dựng;sự bị trải xuống phía dưới vật khác |
下半身 | HẠ BÁN THÂN | nửa thân dưới; phía dưới |
下がり | HẠ | sự hạ xuống; sự hạ bớt; sự giảm đi |
下降 | HẠ GIÁNG,HÀNG | rơi xuống; tụt xuống |
下絵をかく | HẠ HỘI | phác họa |
下敷 | HẠ PHU | vật dùng để trải phía dưới; tấm kê phía dưới giấy viết; giấy kê dưới để can lên trên |
下剤 | HẠ TỀ | thuốc sổ;thuốc táo bón;thuốc tẩy;thuốc tiêu;thuốc xổ |
下 | HẠ | dưới; phía dưới; bên dưới; phần dưới; phần sau; tập sau |
下部 | HẠ BỘ | hạ bộ |
下級 | HẠ CẤP | hạ cấp; cấp dưới; cấp thấp hơn; quèn |
下手 | HẠ THỦ | kém; dốt |
下側 | HẠ TRẮC | bề dưới;phía dưới |
下車する | HẠ XA | xuống tàu xe; xuống |
下策 | HẠ SÁCH | hạ sách |
下手 | HẠ THỦ | phần phía dưới; vị trí thấp kém; thứ hạng thấp |
下値 | HẠ TRỊ | giá hạ |
下車 | HẠ XA | sự xuống tàu xe; xuống xe; xuống tàu |
下等な | HẠ ĐĂNG | dối trá |
下戸 | HẠ HỘ | người không uống được rượu |
下ろす | HẠ | hạ (buồm, mỏ neo);hạ xuống;mang xuống; cho xuống;nạo; xẻ (thức ăn); xắt;rút (tiền);sảy thai;sử dụng (đồ mới) lần đầu tiên |
下賜 | HẠ TỨ | sự chuyển nhượng; sự thừa kế |
下等 | HẠ ĐĂNG | cấp thấp; bậc thấp; bình dân;hèn kém; đê hèn; hạ cấp; hèn mạt; hạ đẳng; hèn hạ |
下意識 | HẠ Ý THỨC | tiềm thức |
下る | HẠ | đi xuống; lăn xuống; xuống |
下賎な | HẠ xxx | đê tiện |
下着 | HẠ TRƯỚC | quần áo lót;quần lót |
下弦 | HẠ HUYỀN | hạ tuần; cuối tháng |
下り坂 | HẠ PHẢN | dốc xuống; con dốc; đoạn dốc |
下請契約 | HẠ THỈNH KHẾ,KHIẾT ƯỚC | hợp đồng thứ cấp |
下相談 | HẠ TƯƠNG,TƯỚNG ĐÀM | sự bàn bạc ban đầu; sự thảo luận sơ bộ |
下巻 | HẠ CẢI | âm lượng thấp nhất |
下りる | HẠ | hạ (xuống); đi (xuống);nhận được (sự cho phép); được phép |
下請け人 | HẠ THỈNH NHÂN | người thầu thứ cấp |
下痢 | HẠ LỴ | bệnh đi ỉa; bệnh tiêu chảy; ỉa chảy;tháo dạ |
下山する | HẠ SƠN | xuống núi; trở về nhà sau thời gian tu hành; hạ sơn |
下り | HẠ | sự đi về địa phương; sự ra khỏi thủ đô đi các vùng khác; đi xuống |
下請け | HẠ THỈNH | hợp đồng phụ |
下界 | HẠ GIỚI | hạ giới |
下山 | HẠ SƠN | sự xuống núi; sự trở về nhà sau thời gian tu hành; sự hạ sơn; xuống núi |
下らない | HẠ | vô nghĩa; tầm phào; vô vị |
鼻下長 | TỴ HẠ TRƯỜNG,TRƯỢNG | Người đàn ông si tình; người đàn ông sợ vợ; người đàn ông bị vợ xỏ mũi |
脳下垂体 | NÃO HẠ THÙY THỂ | tuyến yên |
廊下 | LANG HẠ | gác;hành lang;thềm |
天下 | THIÊN HẠ | cách riêng;quyền cai trị;thiên hạ; toàn thế giới; cả nước;từ trên trời hạ xuống; thiên hạ |
却下する | KHƯỚC HẠ | loại ra; bỏ ra; bác bỏ; bác; phủi toẹt;từ chối; không chấp nhận; phản đối |
以下 | DĨ HẠ | dưới đây; sau đây;ít hơn; dưới mức; thua; thấp hơn |
高下 | CAO HẠ | cao và thấp; lên và xuống; lên xuống; biến động; dao động |
庭下駄 | ĐÌNH HẠ ĐÀ | Guốc đi trong vườn (thường làm bằng rơm) |
城下町 | THÀNH HẠ ĐINH | thị trấn cổ; phố cổ; khu phố quanh lâu đài |
却下 | KHƯỚC HẠ | sự loại ra; sự bỏ ra; loại ra; bỏ ra;sự từ chối; sự không chấp nhận |
胃下垂 | VỊ HẠ THÙY | bệnh sa dạ dày |
滴下する | TRÍCH,ĐÍCH HẠ | nhỏ giọt |
年下 | NIÊN HẠ | ít tuổi hơn |
南下 | NAM HẠ | Đi xuống phía Nam |
貴下 | QUÝ HẠ | quí ngài |
滴下 | TRÍCH,ĐÍCH HẠ | sự nhỏ giọt |
北下ろし | BẮC HẠ | gió lạnh thổi từ phía Bắc; không khí lạnh; luồng không khí lạnh |
話下手 | THOẠI HẠ THỦ | người ăn nói kém |
耳下腺炎 | NHĨ HẠ TUYẾN VIÊM | bệnh sưng quai bị |
地下鉄 | ĐỊA HẠ THIẾT | tàu điện ngầm;xe điện ngầm |
見下ろす | KIẾN HẠ | coi khinh; khinh miệt;nhìn tổng thể; nhìn xuống |
地下道 | ĐỊA HẠ ĐẠO | đường ngầm dưới mặt đất |
傘下 | TẢN HẠ | dưới ô dù; sự dưới chướng; sự nép bóng |
お下げ髪 | HẠ PHÁT | bím;đuôi sam |
落下傘部隊 | LẠC HẠ TẢN BỘ ĐỘI | quân nhảy dù |
沈下する | TRẦM HẠ | trút |
川下 | XUYÊN HẠ | hạ nguồn; cuối nguồn; hạ lưu |
地下街 | ĐỊA HẠ NHAI | khu vực bán hàng dưới đất |
お下げ | HẠ | dây buộc tóc; nơ buộc tóc; bím tóc |
風下 | PHONG HẠ | phía cuối gió; phía dưới gió |
落下傘軍隊 | LẠC HẠ TẢN QUÂN ĐỘI | quân nhảy dù |